Traducir

Cómo hacer una traducción virtual con polylang instalado (pero sin Polylang)

Cómo hacer una traducción virtual con polylang instalado (pero sin Polylang)
  1. ¿Cómo traduzco un sitio de WordPress sin complementos??
  2. ¿Cómo traduzco manualmente un sitio de WordPress??
  3. ¿Cómo traduzco una página en Polylang??
  4. ¿Qué es Polylang??
  5. ¿Cuál es el nivel de privilegio más alto en WordPress??
  6. ¿Cuál es el mejor complemento de traducción para WordPress??
  7. ¿Cómo traduzco manualmente un sitio web??
  8. ¿Se permiten sitios multilingües en WordPress sí o no??
  9. ¿Cómo puedo hacer que mi sitio web sea multilingüe??
  10. ¿Cómo uso Polylang en WooCommerce??
  11. ¿Cómo uso Polylang en WordPress??
  12. ¿Cómo traduzco un complemento de WordPress??

¿Cómo traduzco un sitio de WordPress sin complementos??

Agregue el traductor de Google a wordpress sin complemento

  1. Elija los idiomas que desea traducir.
  2. El diseño de la barra de traducción.
  3. y elige si quieres tener el banner que normalmente aparece cuando accedes a un sitio en otro idioma, así:

¿Cómo traduzco manualmente un sitio de WordPress??

Para utilizar la traducción manual, abra la página o publicación que le gustaría traducir.

  1. En el cuadro Idioma, desactive el interruptor Editor de traducción de WPML que se encuentra en la sección Traducir este documento.
  2. En el cuadro de diálogo emergente Usar el editor de WordPress para traducir que aparece, seleccione esta opción de página.

¿Cómo traduzco una página en Polylang??

Simplemente busque la fila de la página que desea traducir y haga clic en el icono + junto a la bandera del idioma para el que desea crear una traducción. Una vez más, Polylang vinculará automáticamente la nueva página que cree a la página de origen, y las dos páginas se considerarán traducciones del mismo contenido.

¿Qué es Polylang??

Polylang le permite crear un sitio de WordPress bilingüe o multilingüe. Escribe publicaciones, páginas y crea categorías y etiquetas de publicación como de costumbre, y luego define el idioma para cada una de ellas. La traducción de una publicación, ya sea en el idioma predeterminado o no, es opcional.

¿Cuál es el nivel de privilegio más alto en WordPress??

Los niveles de usuario de WordPress van de 0 a 10. Un nivel de usuario 0 (cero) es el nivel más bajo posible y el nivel de usuario 10 es el nivel más alto, lo que significa que el nivel de usuario 10 tiene autoridad absoluta (nivel de permiso más alto).

¿Cuál es el mejor complemento de traducción para WordPress??

Las siguientes son nuestras mejores opciones para los mejores complementos multilingües de WordPress para traducir fácilmente todo su sitio web.

¿Cómo traduzco manualmente un sitio web??

Intente actualizar la página web. Si aún no funciona, haga clic con el botón derecho en cualquier lugar de la página. Luego, haz clic en Traducir a [idioma].
...
Traducir páginas web en Chrome

  1. En tu computadora, abre Chrome.
  2. Ir a una página web escrita en otro idioma.
  3. En la parte superior, haz clic en Traducir.
  4. Chrome traducirá la página web esta vez.

¿Se permiten sitios multilingües en WordPress sí o no??

WordPress no admite un blog bilingüe o multilingüe listo para usar. Sin embargo, existen complementos desarrollados por la comunidad de WordPress que le permitirán crear un blog multilingüe fácilmente.

¿Cómo puedo hacer que mi sitio web sea multilingüe??

Aquí hay una breve lista de verificación de las mejores prácticas para la optimización multilingüe:

  1. Traducir URL.
  2. Investiga palabras clave de cola larga en diferentes idiomas.
  3. Utilice solo traducciones de alta calidad.
  4. Traducir meta descripciones.
  5. Usa etiquetas hreflang.
  6. Utilice complementos con SEO multilingüe robusto.

¿Cómo uso Polylang en WooCommerce??

Ir a WooCommerce > Ajustes > Verificar. Asegúrese de que sus páginas estén seleccionadas en los menús desplegables de "Páginas de pago". Ir a la configuración > Idiomas (Polylang) > Ajustes. Hecho!

¿Cómo uso Polylang en WordPress??

Si está listo para convertirse en un trotamundos y lanzar un sitio web de WordPress multilingüe, estos son los pasos que debe seguir:

  1. Instalar el complemento Polylang.
  2. Agregue un nuevo idioma a su sitio web.
  3. Traduce manualmente tus publicaciones y páginas.
  4. Habilite el widget de cambio de idioma de Polylang.

¿Cómo traduzco un complemento de WordPress??

Proceso de traducción:

  1. Vaya a wp-admin → Loco Translate → Complementos.
  2. Puede ver los complementos disponibles en esta página, haga clic en el nombre de un complemento que desea traducir.
  3. Haga clic en la pestaña Avanzado y configure las siguientes opciones. ...
  4. Haga clic en el botón + Nuevo idioma.
  5. Elige un idioma & haga clic en el botón Comenzar a traducir.

¿Por qué no puedo cambiar el enlace permanente de mi página / publicación??
¿Cómo cambio el enlace permanente en una página de WordPress?? ¿Por qué puedo editar el enlace permanente de WordPress?? ¿Qué pasa si cambio la estruc...
Cambiar el enlace permanente del proyecto a una URL personalizada
¿Puedo cambiar mi enlace permanente?? ¿Cómo cambio el enlace permanente de un proyecto en WordPress?? ¿Cómo creo un enlace permanente personalizado en...
¿Tener un nombre de categoría en los enlaces permanentes afecta el SEO cuando se tiene una publicación en varias categorías??
Esto hace que sea más fácil y rápido para Google indexar su sitio (también conocido como ponerlo en los motores de búsqueda). Todo el mundo debería en...