Traducir

¿Cómo puedo hacer que este complemento esté listo para la traducción??

¿Cómo puedo hacer que este complemento esté listo para la traducción??
  1. ¿Cómo traduzco un complemento de WordPress??
  2. ¿Cómo internacionalizo un complemento??
  3. ¿Cómo traduzco un complemento??
  4. ¿Cómo puedo hacer que un complemento de WordPress sea multilingüe??
  5. ¿Es gratuito el complemento de traducción de Google??
  6. ¿Cómo uso el complemento de traducción de Google en WordPress??
  7. ¿WordPress tiene una función de traducción??
  8. ¿Cómo traduzco un sitio de WordPress sin complementos??
  9. ¿Cómo internacionalizo mi sitio web??
  10. ¿Quién es el propietario de la marca comercial de WordPress??
  11. ¿Cómo se traduce un complemento usando Loco??
  12. ¿Cómo traduzco un complemento a Poedit??

¿Cómo traduzco un complemento de WordPress??

Las siguientes son nuestras mejores opciones para los mejores complementos multilingües de WordPress para traducir fácilmente todo su sitio web.

  1. TraducirPresione. ...
  2. WPML. ...
  3. Polylang. ...
  4. Weglot. ...
  5. Prensa multilingüe. ...
  6. Traduce WordPress con GTranslate. ...
  7. Traducción de WordPress Transposh. ...
  8. Traductor de sitios web de Google.

¿Cómo internacionalizo un complemento??

Agregar dominio de texto a cadenas #

Debe agregar su dominio Text como argumento a cada llamada gettext de __ (), _e () y __n (), o sus traducciones no funcionarán. Ejemplos: __ ('Publicar') debería convertirse en __ ('Publicar', 'mi-tema') _e ('Publicar') debería convertirse en _e ('Publicar', 'mi-tema')

¿Cómo traduzco un complemento??

Proceso de traducción:

  1. Vaya a wp-admin → Loco Translate → Complementos.
  2. Puede ver los complementos disponibles en esta página, haga clic en el nombre de un complemento que desea traducir.
  3. Haga clic en la pestaña Avanzado y configure las siguientes opciones. ...
  4. Haga clic en el botón + Nuevo idioma.
  5. Elige un idioma & haga clic en el botón Comenzar a traducir.

¿Cómo puedo hacer que un complemento de WordPress sea multilingüe??

Simplemente vaya a Apariencia »Widgets y agregue el widget de cambio de idioma a su barra lateral u otra área lista para widgets. Puede elegir un menú desplegable o usar nombres de idiomas con banderas. Una vez que haya terminado, haga clic en el botón Guardar para almacenar la configuración de su widget. Ahora puede obtener una vista previa de su sitio para ver el selector de idiomas en acción.

¿Es gratuito el complemento de traducción de Google??

Sí, utilizamos el widget Google Translate para sitios web que proporciona traducciones automáticas gratuitas basadas en frases, lo que hace posible que su sitio web de wordpress sea multilingüe al instante después de la instalación.

¿Cómo uso el complemento de traducción de Google en WordPress??

Agregar el traductor de Google en WordPress

Después de activar el complemento, vaya a Configuración »Traductor de idiomas de Google para configurar el complemento. Asegúrese de que la casilla de verificación junto al estado del complemento esté marcada. Después de eso, debe seleccionar el idioma predeterminado de su sitio web y los idiomas que desea que estén disponibles para la traducción.

¿WordPress tiene una función de traducción??

WordPress está actualmente completamente localizado para más de 65 idiomas y ofrece traducciones parciales para 95 configuraciones regionales adicionales. ... La internacionalización (I18N) es el proceso de internacionalizar o adaptar su tema o complemento para traducirlo a cualquier idioma del mundo.

¿Cómo traduzco un sitio de WordPress sin complementos??

Agregue el traductor de Google a wordpress sin complemento

  1. Elija los idiomas que desea traducir.
  2. El diseño de la barra de traducción.
  3. y elige si quieres tener el banner que normalmente aparece cuando accedes a un sitio en otro idioma, así:

¿Cómo internacionalizo mi sitio web??

Aquí hay más consejos para comenzar.

  1. Sepa qué es y qué no es la internacionalización. ...
  2. Simplifique los proyectos futuros separando variables y constantes del sitio. ...
  3. Comprender la importancia de Unicode. ...
  4. Piense en su sitio multilingüe como un automóvil. ...
  5. Asegúrese de que su CMS esté preparado para todo el mundo. ...
  6. Asegúrese de que su sitio web esté preparado para todo el mundo.

¿Quién es el propietario de la marca comercial de WordPress??

El nombre WordPress es una marca registrada propiedad de la fundación WordPress. Es una organización sin fines de lucro que garantiza que WordPress se ejecute con éxito como un proyecto de código abierto gratuito.

¿Cómo se traduce un complemento usando Loco??

Simplemente haga clic en la etiqueta de traducción de Loco en la parte inferior izquierda de su Tablero para comenzar. Verá el tema activo y la lista de complementos instalados. Haga clic en el complemento que desea traducir. En la página siguiente, haga clic en Nuevo idioma y elija un idioma para traducir su complemento de una lista desplegable.

¿Cómo traduzco un complemento a Poedit??

Simplemente escriba el nombre del idioma o selecciónelo del menú desplegable y haga clic en el botón Aceptar. Poedit ahora mostrará la interfaz de traducción. Verá la lista de cadenas disponibles. Todo lo que tiene que hacer es hacer clic en una cadena para seleccionarla y proporcionar una traducción.

Configuración de enlaces permanentes separados para publicaciones y archivos
¿Qué sucede si cambio la estructura de mi enlace permanente?? ¿Cómo cambio el enlace permanente de un tipo de publicación?? ¿Cómo se configura una est...
Problema con el enrutamiento de enlace permanente?
¿Por qué no funciona mi enlace permanente?? ¿Qué es un problema de enlace permanente?? ¿Cómo soluciono los enlaces permanentes en WordPress?? ¿Qué suc...
Quiero agregar las 10 publicaciones más recientes en una categoría principal en el menú principal
¿Cómo agrego una categoría principal en WordPress?? ¿Cómo agrego categorías a las publicaciones de WordPress?? ¿Cómo agrego una categoría a un menú en...